Amour Voyant Du Ciel Un Pêcheur Sur La Mer Analyse

Amour Voyant Du Ciel Un Pêcheur Sur La Mer Analyse

Un article de Wikipédia, l’encyclopédie libre.

Le

Poème de fifty’amour et de la mer op. 19

est une composition pour une voix et orchestre d’Ernest Chausson, écrite entre 1882 et 1892. Dédié à Henri Duparc, il constitue, avec la Chanson perpétuelle, 50’œuvre pour voix et orchestre majeure du musicien.

Les textes sont tirés des
Poèmes de 50’amour et de la mer, recueil publié en 1876 par Maurice Bouchor, un ami du compositeur.
[1]

La gestation du
Poème de l’amour et de la mer, particulièrement longue (près de dix ans), s’achève le
.

L’œuvre comprend deux parties séparées par un court interlude orchestral. Par la suite, Chausson a publié à part, sous le titre
Le Temps des lilas, les quatre dernières strophes de la seconde partie․

La première audience a eu lieu le

à Bruxelles par le ténor Désiré Demest, avec le compositeur au piano. La version avec orchestre a été donnée à Paris le

de la même année par l’orchestre de la Société nationale de musique sous la direction de Gabriel Marie, avec en soliste Éléonore Blanc, soprano.

L’exécution de l’œuvre dure un peu moins de trente minutes.


Enregistrement célèbre

[modifier
|
modifier le lawmaking]

Le
Poème de l’flirtation et de la mer
a fait l’objet les 9 et

d’une gravure réalisée par Decca au Kingsway Hall de Londres avec Irma Kolassi et 50’Orchestre philharmonique de Londres placé sous la direction de Louis de Froment
(OCLC
4803993)


[2]
.


Les poèmes

[modifier
|
modifier le lawmaking]

La Fleur des eaux

[modifier
|
modifier le code]

L’air est plein d’une odeur exquise de lilas,
Qui, fleurissant du haut des murs jusques en bas,
Embaument les cheveux des femmes.
La mer au one thousand soleil va toute s’embraser,
Et sur le sable fin qu’elles viennent baiser
Roulent d’éblouissantes lames.

Popular:   Les Obsèque De La Lionne Analyse

Ô ciel qui de ses yeux dois porter la couleur,
Brise qui vas chanter dans les lilas en fleur
Pour en sortir tout embaumée,
Ruisseaux qui mouillerez sa robe,
Ô verts sentiers,

Vous qui tressaillerez sous ses chers petits pieds,
Faites-moi voir ma bien-aimée !

Et monday cœur due south’est levé par ce matin d’été ;
Automobile une belle enfant était sur le rivage,
Laissant errer sur moi des yeux pleins de clarté,
Et qui me souriait d’united nations air tendre et sauvage.

Toi que transfiguraient la Jeunesse et fifty’Flirtation,
Tu grand’apparus alors comme l’âme des choses ;
Mon cœur vola vers toi, tu le pris sans retour,
Et du ciel entr’ouvert pleuvaient sur nous des roses.

Quel son lamentable et sauvage
Va sonner l’heure de l’farewell !
La mer roule sur le rivage,
Moqueuse, et se souciant peu

Que ce soit fifty’heure de fifty’good day.

Des oiseaux passent, fifty’aile ouverte,
Sur fifty’abîme presque joyeux ;
Au grand soleil la mer est verte,
Et je saigne, silencieux,

En regardant briller les cieux.

Je saigne en regardant ma vie

Qui va due south’éloigner sur les flots ;
Monday âme unique m’est ravie
Et la sombre clameur des flots
Couvre le bruit de mes sanglots.

Qui sait si cette mer cruelle

La ramènera vers mon cœur ?
Mes regards sont fixés sur elle ;
La mer chante, et le vent moqueur
Raille l’angoisse de monday cœur.


La Mort de fifty’flirtation

[modifier
|
modifier le lawmaking]

Bientôt l’île bleue et joyeuse
Parmi les rocs m’apparaîtra ;
L’île sur l’eau silencieuse
Comme un nénuphar flottera.

Popular:   Îles De Blaise Cendrars Analyse 5ème

À travers la mer d’améthyste
Doucement glisse le bateau,
Et je serai joyeux et triste
De tant me gift bientôt !

Le vent roulait les feuilles mortes ;
Mes pensées
Roulaient comme des feuilles mortes,
Dans la nuit.

Jamais si doucement au ciel noir northward’avaient lui
Les mille roses d’or d’où tombent les rosées !
Une danse effrayante, et les feuilles froissées,
Et qui rendaient un son métallique, valsaient,
Semblaient gémir sous les étoiles, et disaient
50’inexprimable horreur des amours trépassés.

Les grands hêtres d’silvery que la lune baisait
Étaient des spectres : moi, tout mon sang se glaçait
En voyant mon aimée étrangement sourire.

Comme des fronts de morts nos fronts avaient pâli,
Et, muet, me penchant vers elle, je pus lire

Ce mot fatal écrit dans ses grands yeux : l’oubli.

Le temps des lilas et le temps des roses
Ne reviendra plus à ce printemps-ci ;
Le temps des lilas et le temps des roses
Est passé, le temps des œillets aussi.

Le vent a changé, les cieux sont moroses,
Et nous n’irons plus courir, et cueillir

Les lilas en fleur et les belles roses ;
Le printemps est triste et ne peut fleurir.

Oh ! joyeux et doux printemps de l’année,
Qui vins, 50’an passé, nous ensoleiller,
Notre fleur d’flirtation est si bien fanée,
Las ! que ton baiser ne peut l’éveiller !

Et toi, que fais-tu ? pas de fleurs écloses,
Point de gai soleil ni d’ombrages frais ;
Le temps des lilas et le temps des roses

Avec notre amour est mort à jamais.

Bibliographie

[modifier
|
modifier le code]

  • Jean Gallois,
    Ernest Chausson, Fayard,
    , 605p.
    (ISBN978-two-213-03199-6)

    .
  • Isabelle Bretaudeau,
    Les mélodies de Chausson : Un parcours de fifty’intime, Actes Sud,
    , 394p.
    (ISBN978-2-7427-2142-9)

    .
  • Jean Gallois et Isabelle Bretaudeau,
    Ernest Chausson : écrits inédits : journaux intimes, roman de jeunesse, correspondance, Éditions du Rocher,
    , 505p.
    (ISBN978-two-268-03087-half dozen)

    .

  • (en)
    Ralph Scott Grover,
    Ernest Chausson, the man and his music
    [« Ernest Chausson, fifty’homme et sa musique »], The Athlone Printing,
    , 245p.
    (ISBN0-485-11217-five),
    p. 194-201
    .
Popular:   Dissertation Gargantua Rire Et Savoir Introduction


Références

[modifier
|
modifier le code]



  1. Celui-ci a mis en musique près d’une quinzaine de ses poésies.


  2. Irma Kolassi est morte, article de Max Dembo le 2 avril 2012 sur Qobuz, consulté le five mai 2013․

Liens externes

[modifier
|
modifier le code]


  • Poème de l’flirtation et de la mer, partitions libres sur fifty’International Music Score Library Projection

    .

  • Ressources relatives à la musique
    Voir et modifier les données sur Wikidata

     :

    • MusicBrainz
      (œuvres)
    • (en)International Music Score Library Projection
    • (en)AllMusic
    • (en)Carnegie Hall
    • (en)Muziekweb



Amour Voyant Du Ciel Un Pêcheur Sur La Mer Analyse

Source: https://fr.wikipedia.org/wiki/Po%C3%A8me_de_l%27amour_et_de_la_mer

Ce site utilise des cookies pour améliorer la convivialité. Vous acceptez en utilisant le site Web plus loin.

Politique de confidentialité des cookies

Contact Us